sunnuntai 22. lokakuuta 2023
Nomen est omen
“Käännös "Louvo deus" tarkoittaa portugaliksi "Ylistän Jumalaa", ja se on kieliopillisesti oikein. "Louvo" on ensimmäisen persoonan preesensmuoto verbistä "louvar," mikä tarkoittaa "ylistää." "Deus" on portugaliksi "Jumala." Joten yhdistämällä nämä kaksi sanaa, ilmaisette ajatuksen "Minä ylistän Jumalaa" oikein portugaliksi.”(GPT3.5)
Tämä ajatus on myöskin pohjana blogilleni: http://louvodeus.blogspot.com/?m=1.
Elimme Portugalin talvessa kaksikymmentä peräkkäistä vuotta aina eläkkeelle siirtymisestämme vuodesta 1998 alkaen. Lähtöpäivä oli ensipakkasten aikaan, eli kun allakan talvikausi alkaa ja kelloja siirretään taaksepäin tunnilla.
Olin Suomessa tottunut siihen, että jouduin tavaamaan kirjain kirjaimelta nimeni sitä kysyttäessä. Sain myös kokea, että mustalaisten kielellä se tarkoittaa rahaa, “onks louvoo”.
Portugalissa sen sijaan riitti, kun kumarsi syvään ja käsi sydämellä lausui louvo. Piti vain muistaa, että sanan viimeinen o-kirjain lausutaan uuksi.
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti